Mozinor

Si vous lisez régulièrement mes billets, vous savez que je déteste les films doublés. Que le film soit américain, allemand, japonais ou chinois, j’aurai toujours une préférence pour la version originale…et je pense que les français seraient bien meilleurs en langues étrangères si tout n’était pas doublé en permanence. Question d’habitude!

Mais je fais une exception…. une seule! Je suis fan des détournements de Mozinor, artiste anonyme qui depuis bientôt dix ans nous régale avec ses doublages hilarants de films ou même de journaux télévisés.

Je vous propose donc de voir ou de revoir une de mes vidéos préférées, le détournement de Jules César avec Marlon Brando, devenu bien malgré lui Les Experts Rome. Attention, c’est un peu caca prout comme humour…

mozinor

Sur ce, bon dimanche!

Rendez-vous sur Hellocoton !
Facebooktwittergoogle_pluspinterestinstagramFacebooktwittergoogle_pluspinterestinstagram

Facebooktwittergoogle_plusFacebooktwittergoogle_plus

27 réflexions sur “Mozinor

  1. Pour les doublages, cela dépend des films. C’est vrai qu’au point de vue fréquentation des salles il vaut mieux voir les VO parait-il mais comme je maîtrise mal la langue de Shakespeare, il y a des films que je préfère voir dans celle de Molière pour plus de « détente » ! Bises et bon dimanche

  2. J’adore ces anachronismes ! Merci, j’ai passé un bon moment ! Pour les films je choisis les VF par paresse mais chez les enfants, ils me font regarder en VO et je dois dire que c’est mieux ! As-tu déjà vu un film français doublé en anglais ? J’étais pliée ! Bonne fin de WE Bises

  3. Très drôle !
    Nos lectrices le savent aussi – dès que possible nous regardons un film en VO; peut-être nous perdons un peu de détails lorsque la langue nous est vraiment étrangère comme le japonais, mais entendre un japonais parler en français, ça ne colle vraiment pas

  4. Oh merde big frustration… J’adore Mozinor et je ne peux pas regarder la vidéo (jamais vue celle-là en plus !) parce que bébé et toute la maisonnée dorment. Nous aussi on est contre les films doublés et contre les séries doublées aussi (combien de blagues dans friends sont hilarantes en VO et font flop en VF ?! Idem pour HIMYM…). Bon je reviendrai demain regarder ça ! Faudra aussi que je regarde celle de Titanic… Rah là là, énorme.

  5. Je suis fan de Mozinor également!
    J’ai pris l’habitude de regarder les films en VO aussi, je préfère largement, parfois les doublages sonnent tellement faux que ça peut gâcher tout le film!

Laisser un commentaire